ကျော်နိုင်တင့်
ယခုနှစ် ဆောင်းဦးကာလသည် ကိုရီးယားကျွန်းဆွယ်ထက်သို့ အလှပဆုံးသော ပန်းချီကားတစ်ချပ်အဖြစ် ရောက်ရှိနေချိန်ဖြစ်သည်။ ရွက်ဝါကြွေချိန်၏ အေးမြသော လေပြည်နှင့်အတူ နီ၊ ဝါ၊ စိမ်း ရောင်စုံသစ်ရွက်တို့က လမ်းဘေးဝဲယာတွင် ဝေဆာနေကြသည်။ ထိုသို့သာယာလှပသော နိုဝင်ဘာလရက်စွဲများတွင် ကျွန်တော်တို့ သတင်းသမား နှစ်ဦးသည် "ASEAN Journalists Invitation Program"သို့ တက်ရောက်ရန် ကိုရီးယားပြည်သူ့သမ္မတနိုင်ငံသို့ ရောက်ရှိနေခဲ့သည်။
ခရီးစဉ်သည် အာဆီယံနှင့် ကိုရီးယား နိုင်ငံအကြား ဆက်ဆံရေး၊ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် ခရီးသွားလုပ်ငန်းတို့ကို မီဒီယာမှတစ်ဆင့် ပိုမိုမြှင့်တင်ရန် ရည်ရွယ်သည့် ခရီးစဉ်တစ်ခုလည်းဖြစ်သည်။ အာဆီယံ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံ တစ်နိုင်ငံလျှင် သတင်း မီဒီယာသမားနှစ်ဦး တက်ရောက်ရသည်ဖြစ်ရာ စုစုပေါင်း သတင်းမီဒီယာသမား ၂၀ တက်ရောက်ခဲ့ကြသည်။
ဂျေဂျူးကျွန်း၏ ဆောင်းဦးလေညင်းနှင့် Olle လမ်းကြောင်း
နိုဝင်ဘာလ ၁၁ ရက်နေ့ နံနက်ပိုင်းတွင် အင်ချွန်းလေဆိပ်မှတစ်ဆင့် “ကိုရီးယား၏ ဟာဝိုင်ယီ”ဟု တင်စားခေါ်ဝေါ်ကြသော ဂျေဂျူးကျွန်း(Jeju Island)သို့ ဆက်လက်ထွက်ခွာသည်။ ဂျေဂျူး လေဆိပ်သို့ ရောက်ရှိချိန်တွင် အာဆီယံ-ကိုရီးယားစင်တာမှ တာဝန်ရှိသူများက နွေးထွေးစွာ ဆီးကြိုနှုတ်ဆက်ကြသည်။ Garam Dolsotbap စားသောက်ဆိုင်တွင် ကိုရီးယားရိုးရာ မြေအိုးထမင်းပူပူလေးဖြင့် နေ့လယ်စာသုံးဆောင်ပြီးနောက် ကျွန်တော်တို့၏ ပထမဆုံးခရီးစဉ် စတင်ခဲ့ပါသည်။
ပထမဆုံး ခြေချမိသည့်နေရာမှာ "Jeju Olle Trail Route 8" ဖြစ်သည်။ Olle ဆိုသည်မှာ ဂျေဂျူးဒေသသုံးစကားဖြင့် “အိမ်ပြန်လမ်းကြားလေးများ”ဟု အဓိပ္ပာယ်ရပြီး ယခုအခါ ကမ္ဘာကျော် လမ်းလျှောက်ခရီးသွားလည်ပတ်စရာ နေရာများ ဖြစ်လာခဲ့ပါပြီ။ ထိုနေရာတွင် အာဆီယံ ၁၀ နိုင်ငံ၏ အထိမ်းအမှတ် ခုံတန်း (Benches)များ ထားရှိပေးသည်။ ပင်လယ်လေညင်းကို ခံစားရင်း ကျင်းပသည့် အာဆီယံ ၁၀ နိုင်ငံ၏ အထိမ်းအမှတ်ခုံတန်း (Benches) ဖွင့်ပွဲအခမ်း အနားတွင် အာဆီယံ-ကိုရီးယား စင်တာ၏ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးချုပ် H.E Kim Jae Shin နှင့် ဂျေဂျူးပြည်နယ် ဒုတိယအုပ်ချုပ်ရေးမှူး Ms. Kim Ae Sook တို့က အဖွင့်အမှာစကား ပြောကြားသည်။
ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနားတွင် ဂျေဂျူးဒေသခံ ကလေးငယ်များ၏ ချစ်စဖွယ် ရိုးရာအက ဖျော်ဖြေမှုများက ဧည့်သည်တော်များကို အမောပြေစေသည်။ အာဆီယံနိုင်ငံများမှ မီဒီယာသမားများက နိုင်ငံအလိုက် ခုံတန်းလေးများတွင် အမှတ်တရ ဓာတ်ပုံရိုက်ကြရင်း နိုင်ငံ အချင်းချင်း ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုကို တည်ဆောက်ခဲ့ကြသည်။ ထို့နောက် အာဆီယံ-ကိုရီးယား လမ်းလျှောက်ပွဲကို ဆက်လက်ဆင်နွှဲကြရာ ဂျေဂျူး၏ သဘာဝအလှတရားကို မြင်တွေ့ပြီး ချီးမွမ်းမဆုံး ဖြစ်ကြရသည်။ ညနေခင်းမှာတော့ Parnas ဟိုတယ်၏ Constella ခန်းမတွင် ဂုဏ်ပြုညစာစားပွဲဖြင့် ဧည့်ခံရာ ကိုရီးယားတို့၏ ဧည့်ဝတ်ကျေပွန်မှုကို ထိတွေ့ခွင့်ရခဲ့သည်။ ကျွန်တော့်အတွက် ကိုရီးယားဆိုသည်မှာ ဇာတ်လမ်းတွဲများနှင့်သာ ရင်းနှီးခဲ့ရာ ယခုတော့ သူတို့၏ ဖော်ရွေသည့်အပြုံးကို အနီးကပ် မြင်တွေ့ခွင့်ရခဲ့သည်။
ပင်လယ်၏ သမီးပျိုများ (သို့မဟုတ်) Haenyeo
ခရီးစဉ်ဒုတိယနေ့ နံနက်ပိုင်းတွင် ဂျေဂျူးကျွန်း၏ အထင်ကရ သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သော "Haenyeo" (ဟဲညော) ခေါ် ဂျေဂျူးရေသူမများနှင့် တွေ့ဆုံခွင့်ရခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် ယူနက်စကို (UNESCO)၏ လူသားမျိုးနွယ်ဆိုင်ရာ ဒြပ်မဲ့ယဉ်ကျေးမှု အမွေအနှစ်စာရင်းဝင် အမျိုးသမီးများ ဖြစ်ကြသည်။
ထူးခြားသည်မှာ အဆိုပါအမျိုးသမီးများသည် အောက်ဆီဂျင်ဘူး အကူအညီမပါဘဲ ပင်လယ်ရေနက်ထဲသို့ ငုပ်လျှိုးကာ ခရု၊ ကမာနှင့် ပင်လယ်စာများကို ရှာဖွေကြခြင်းဖြစ်သည်။ သူတို့၏ ဝတ်စုံပြည့် သရုပ်ပြမှုကို ကြည့်ရှုရင်း အံ့သြမင်တက်ခဲ့ရသည်။ တွေ့ဆုံမေးမြန်း ခန်းတွင် ၎င်းတို့က ရေထဲတွင် ပေအနက် ၃၀ အထိ ဆင်းနိုင်ကြောင်း၊ ရာသီဥတုအပေါ် မူတည်၍ တစ်လလျှင် ၁၀ ကြိမ်ခန့် ရေငုပ်လေ့ရှိကြောင်း ရှင်းပြကြသည်။
“ကျွန်မတို့ရဲ့ အတတ်ပညာကို မျိုးဆက်သစ်တွေဆီ လက်ဆင့်ကမ်းပေးနိုင်ဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံနဲ့ ဗီယက်နမ်အပါအဝင် အာရှနိုင်ငံတွေကိုလည်း သွားရောက်ပြီး သရုပ်ပြ ဖျော်ဖြေခဲ့ဖူးပါတယ်”ဟု အသက်အရွယ် ရသော်လည်း သန်စွမ်းတက်ကြွနေဆဲ ဖြစ်သော Haenyeo တစ်ဦးက ဂုဏ်ယူစွာ ပြောပြသည်။ သူတို့ ရှာဖွေရရှိသော လတ်ဆတ်သည့် ပင်လယ်စာများကို ဂျပန်နိုင်ငံသို့ တင်ပို့ရောင်းချသည်ဟု သိရသောအခါ ရိုးရာဓလေ့နှင့် စီးပွားရေး ကို ဟန်ချက်ညီညီ ပေါင်းစပ်ထားမှုကို လေးစားအတုယူဖွယ် တွေ့မြင်ရသည်။
မီဒီယာဖိုရမ်နှင့် ယဉ်ကျေးမှုတံတား
“အာဆီယံ - ကိုရီးယား မီဒီယာဖိုရမ်” သည် ခရီးစဉ်၏ အနှစ်သာရဟုဆိုရမည် ဖြစ်သည်။ မီဒီယာဖိုရမ် အပိုင်း (၁)တွင် The Future of the ASEAN-Korea Comprehensive Strategic Partner-ship(CSP) ခေါင်းစဉ်ဖြင့်လည်းကောင်း၊ အပိုင်း(၂) တွင် The Future of ASEAN-Korea Cultural Ties :K-Culture as a bridge ခေါင်းစဉ်ဖြင့် လည်းကောင်း ဆွေးနွေးခဲ့ကြသည်။
ဆွေးနွေးပွဲ ဒုတိယပိုင်းတွင် စာရေးသူက Panelist တစ်ဦးအဖြစ် ပါဝင်ဆွေးနွေးခဲ့သည်။ ဆွေးနွေးချက်ကို ကောက်နုတ်ဖော်ပြရပါမူ ပထမအချက်အနေဖြင့် ပြည်သူအချင်းချင်းချိတ်ဆက်မှု (People-to-People Connectivity) တွင် K-Pop၊ K-Drama နှင့် K-Beauty တို့သည် အာဆီယံလူငယ်များကြား ဘုံဘာသာစကားတစ်ခုသဖွယ် ဖြစ်လာပုံ နှင့် ကိုရီးယားဇာတ်လမ်းတွဲများကြောင့် ကိုရီးယားဘာသာစကားကို လေ့လာသူ များပြားလာသလို ကိုရီးယားသို့ လာရောက်လည်ပတ်လိုသူ အာဆီယံ ခရီးသွားများ တိုးပွားလာပုံကို ပြောပြသည်။
ဒုတိယအချက်မှာ တီထွင်ဖန်တီးမှုဆိုင်ရာ စီးပွားရေး (Creative Economy) ဖြစ်သည်။ ကိုရီးယားရုပ်ရှင်များ၏ အရည်အသွေးမြင့် ထုတ်လုပ်မှုနှင့် ဈေးကွက်ရှာဖွေပုံများသည် အာဆီယံ နိုင်ငံများအတွက် အတုယူစရာ Case Study တစ်ခုဖြစ်ပြီး နှစ်ဖက်အနုပညာ ရှင်များ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ပါက ကမ္ဘာ့ ဈေးကွက်သို့ ထိုးဖောက်နိုင်မည့် အခွင့်အလမ်းများ ရှိနေသည်။
နောက်ဆုံး အချက်အနေဖြင့် ယဉ်ကျေးမှု သံတမန်ဆက်ဆံရေး (Cultural Diplomacy) သည် ဒေသတွင်း တည်ငြိမ်ရေးအတွက် အထောက်အကူ ပြုပြီး ကိုရီးယားဇာတ်လမ်းများတွင် တွေ့ရသည့် မိသားစုကို တန်ဖိုးထားမှု၊ လုံ့လဝီရိယရှိမှုတို့က အာဆီယံပြည်သူ များ၏ စိတ်ဓာတ်နှင့် နီးစပ်မှုရှိသည်ကို မီးမောင်းထိုးပြခဲ့သည်။
ဂျေဂျူးအုပ်ချုပ်ရေးမှူးနှင့် တွေ့ဆုံခြင်း
ညနေပိုင်းတွင် ဂျေဂျူးပြည်နယ် အုပ်ချုပ်ရေးမှူး Mr. Young-hun နှင့် တွေ့ဆုံခွင့်ရခဲ့သည်။ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးက ဂျေဂျူးကျွန်းသည် ပထဝီအနေအထားအရ သီးခြားဖြစ်နေသည့် ဒေသဖြစ်ရာမိတ်ဖက်များ လိုအပ်ကြောင်း၊ အာဆီယံကို အရေးကြီးသော မိတ်ဖက်ကွန်ရက် အဖြစ် သတ်မှတ်ကြောင်း ပြောကြားသည်။
“ကျွန်တော်တို့ဆီမှာ ပြန်လည် ပြည့်ဖြိုးမြဲစွမ်းအင်ဖြစ်တဲ့ လေအားလျှပ်စစ် (Wind Turbine)ကို အဓိကထား အသုံးပြုပါတယ်။ ခရီးသွားလုပ်ငန်းက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အသက်သွေးကြောပါ။ ကိုဗစ်အလွန်ကာလမှာ ခရီးသွားလုပ်ငန်း ပြန်ပြီးဦးမော့လာဖို့နဲ့ တိုက်ရိုက် လေကြောင်းလိုင်းတွေ တိုးချဲ့ပျံသန်းနိုင်ဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်”ဟု ပြည်နယ် အုပ်ချုပ်ရေးမှူးက ဆိုသည်။ ဂျေဂျူးကျွန်း၏ စိမ်းလန်းသော စွမ်းအင်မူဝါဒနှင့် ခရီးသွားလုပ်ငန်း ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး မျှော်မှန်းချက်များကို သိရှိခွင့်ရခဲ့သည်။
စစ်မဲ့ဇုန် (DMZ) ဆီသို့
တတိယနေ့တွင် ကိုရီးယားနိုင်ငံ၏ သမိုင်းဒဏ်ရာတစ်ခုဖြစ်သော စစ်မဲ့ဇုန် (DMZ)သို့ သွားရောက်လေ့လာခဲ့ကြ သည်။ ငြိမ်းချမ်းလှပသော ဂျေဂျူးကျွန်း နှင့် လုံးဝကွဲပြားခြားနားသော ခံစားမှုကို ရရှိခဲ့သည်။
စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ အရာရှိတစ်ဦးက စည်းကမ်းချက်များကို ရှင်းပြသည်။ ကိုရီးယား နှစ်နိုင်ငံနယ်စပ်ဂိတ်သို့ ရောက်ရှိချိန်တွင် တောင်နှင့်မြောက် ကွဲကွာနေရရှာသော ပြည်သူများ၏ ဘဝနှင့်ကန့်သတ်ချက်များကို တစေ့တစောင်း သိခွင့်ရခဲ့သည်။ ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခွင့်မရှိသကဲ့သို့ ရှင်းပြချက်များမှာလည်း အလွတ်သဘောပြောဆိုခြင်းဖြစ်ရာ ဒီနေရာတွင် မဖော်ပြလိုပါ။ သို့သော် စစ်ပွဲ၏ အကျိုးဆက်ကို နှလုံးသားဖြင့် ခံစားမိသည်။ အတားအဆီးများ၏ ဟိုဘက်နှင့် ဒီဘက်သည် လူမျိုးတူသော်လည်း ကံကြမ္မာမတူကြတော့သည့် အဖြစ်မှန်က သင်ခန်းစာယူဖွယ် ကောင်းလှသည်။
နိုင်ငံခြားရေးရာနှင့် စီးပွားရေးအခွင့်အလမ်း
ခရီးစဉ်အတွင်း ကိုရီးယားနိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန၊ နိုင်ငံရေးရာ ဒုတိယဝန်ကြီး H.E Chung Eui-jae နှင့်လည်း တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ ဒုတိယဝန်ကြီးက ကိုရီးယားအစိုးရအဆက်ဆက်အနေဖြင့် အာဆီယံနှင့် ဆက်ဆံရေးကို အလေးထားသည့် "New Southern Policy" မှာ ပြောင်းလဲမှုမရှိကြောင်း ပြောဆိုခဲ့သည်။ အာဆီယံသည် ကိုရီးယား၏ တတိယအကြီးဆုံး ကုန်သွယ်ဖက်ဖြစ်ပြီး အနာဂတ်တွင် ဒစ်ဂျစ်တယ်စီးပွားရေး (Digital Economy)သို့ ဦးတည်သွားမည် ဟု ပြောကြားချက်များက နှစ်ဖက်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု၏ ခိုင်မာမှုကို ပြသနေပါသည်။
စတုတ္ထနေ့တွင် တက်ရောက်ခဲ့သည့် “၂၀၂၅ အာဆီယံကုန်စည်ပြပွဲ” ဖွင့်ပွဲ အခမ်းအနားမှာလည်း ထူးခြားသည်။ မြန်မာနိုင်ငံမှလည်း ဆိုင်ခန်း ၁၀ ခန်း ပါဝင်ပြသခဲ့ရာ ကိုရီးယားဈေးကွက်တွင် ရောင်းချနိုင်မည့် မြန်မာ့စားသောက်ကုန်များကို ဂုဏ်ယူဖွယ် တွေ့မြင်ခဲ့ရသည်။ အာဆီယံသံအမတ်ကြီးများ၊ စီးပွားရေး လုပ်ငန်းရှင်များနှင့် တွေ့ဆုံမေးမြန်းခွင့်ရသဖြင့် မြန်မာ့ထုတ်ကုန်များ နိုင်ငံတကာ ဈေးကွက်သို့ ထိုးဖောက်နိုင်မည့် အခွင့်အလမ်းများကို တွေ့မြင်ခဲ့ရသည်။
သမိုင်းနှင့် ယဉ်ကျေးမှုခရီး
ဆိုးလ်မြို့ရှိ ကိုရီးယားအမျိုးသား ပြတိုက်သို့ သွားရောက်လေ့လာရာတွင် ကိုရီးယားတို့၏ ရှည်လျားသော သမိုင်းကြောင်းနှင့် ဗုဒ္ဓဘာသာကိုးကွယ်မှု အစဉ်အလာများကို လေ့လာခွင့်ရခဲ့ သည်။ နာကြည်းဖွယ် သမိုင်းကြောင်းများ ရှိခဲ့သော်လည်း ယနေ့အချိန်တွင် ကမ္ဘာ့ ထိပ်တန်းနိုင်ငံအဖြစ် ရပ်တည်နိုင်အောင် ကြိုးပမ်းခဲ့မှုများကို ပြတိုက်ရှိ ပြကွက်များက သက်သေထူနေသည်။
ထို့နောက် အာဆီယံ - ကိုရီးယား စင်တာ (ASEAN-Korea Centre)သို့ သွားရောက်ကာ စင်တာ၏ လုပ်ငန်း ဆောင်ရွက်ချက်များ၊ နှစ်ဖက်ရင်းနှီး မြှုပ်နှံမှု အခြေအနေများကို လေ့လာခဲ့ သည်။ အာဆီယံနိုင်ငံများမှ ကိုယ်စားလှယ်များ အလှည့်ကျတာဝန်ထမ်းဆောင်နေပုံနှင့် ခရီးသွားလုပ်ငန်းမြှင့်တင်ရေး ဗီဒီယိုမှတ်တမ်းများသည် စိတ်ဝင်စား ဖွယ်ရာဖြစ်သည်။
ကျွန်တော်တို့၏ လေးရက်တာကြာ မြင့်ခဲ့သော ခရီးစဉ်သည် ရိုးရှင်းသော ခရီးသွားမှတ်တမ်းတစ်ခုမျှသာ မဟုတ်ပါ။ ကိုရီးယားနိုင်ငံက ၎င်းတို့၏ ယဉ်ကျေး မှု (Soft Power)ကို အသုံးပြု၍ နိုင်ငံပုံရိပ်ကို မြှင့်တင်နေပုံ၊ ခရီးသွားလုပ်ငန်းအား ပင်မဝင်ငွေလမ်းကြောင်းအဖြစ် ဆွဲဆောင်ပုံတို့ကို လက်တွေ့ကွင်းဆင်း လေ့လာခွင့်ရသည့် အဖိုးတန်ခရီးစဉ် တစ်ခု ဖြစ်သည်။
ခရီးစဉ်၏ ရည်ရွယ်ချက်တစ်ခုမှာ မီဒီယာများကို ဖိတ်ခေါ်၍ နိုင်ငံ၏ အလှအပနှင့် တိုးတက်မှုများကို ပြသခြင်းဖြစ်ရာ ထိရောက်သော နည်းဗျူဟာ တစ်ခုဖြစ်သည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင်လည်း အာဆီယံတွင် မရှိသေးသော ထူးခြားသည့် ခရီးသွားနေရာများ၊ ကြွယ်ဝသော ယဉ်ကျေးမှုများနှင့် ရင်းနှီးဖော်ရွေသော ပြည်သူများ ရှိနေပါသည်။ ASEAN Journalists Invitation Program ကဲ့သို့သော အစီအစဉ်မျိုး မြန်မာနိုင်ငံ အနေဖြင့် ဆောင်ရွက်နိုင်မည်ဆိုပါက ကမ္ဘာ့အလယ်တွင် မြန်မာ့ပုံရိပ်ကို ပိုမိုတောက်ပစေနိုင်ပြီး နိုင်ငံတကာ ခရီးသွားများကို ဆွဲဆောင်ရာတွင် အထောက်အကူဖြစ်နိုင်မည်ဟု ယုံကြည် ပါသည်။
နိုဝင်ဘာလ၏ ဆောင်းဦးရက်များတွင် ဂျေဂျူးကျွန်းမှ ပင်လယ်လေ၊ ဆိုးလ်မြို့မှ ခေတ်မီအဆောက်အအုံများနှင့် စစ်မဲ့ဇုန်မှ သမိုင်းသင်ခန်းစာများကို ရင်ဝယ်ပိုက်လျက် ကျွန်တော်တို့ သတင်း သမားနှစ်ဦးသည် အမိမြေသို့ ပြန်လာခဲ့သည်။ ခရီးစဉ်သည် နှစ်နိုင်ငံ ချစ်ကြည် ရင်းနှီးမှုအတွက်သာမက မြန်မာ့မီဒီယာနှင့် ခရီးသွားကဏ္ဍ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး အတွက်ပါ အကျိုးကျေးဇူးများစွာ ရရှိစေခဲ့သည့် ခရီးတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်မိပါတော့သည်။ ။


